Bodil BREDSDORFF

Productrice et scénariste de programmes télévisés pour enfants au Danemark, Bodil Bredsdorff écrit son premier roman pour la jeunesse en 1975. Rapidement remarquée par la critique, elle se consacre aujourd'hui entièrement à l'écriture. Elle est revenue s'installer sur les terres de son enfance, sur l'île de Zealand, au large du Danemark, où elle vit depuis dix ans, dans un petit port de pêche.






Le garçon qui voulait changer de nom
Bodil BREDSDORFF
Jean-Baptiste COURSAUD (Traducteur)
Le garçon qui voulait changer de nom
Les Enfants de la baie aux Corneilles, 4
Dès 12 ans
Adolescent

Dap veut reprendre le nom que sa mère lui a donné : Alek. Meille est tombée amoureuse, mais pas de Ravnar. Alors Ravnar, le cœur brisé, est devenu pêcheur. Alek part en bateau le retrouver.

 
Le garçon qui pensait être de trop
Bodil BREDSDORFF
Jean-Baptiste COURSAUD (Traducteur)
Le garçon qui pensait être de trop
Dès 12 ans
Adolescent

Tink se sent de trop en ce temps de disette. L’arrivée de Burd dans la communauté va modifier la donne… Burd forme Tink aux techniques de la pêche.

La fille au châle
Bodil BREDSDORFF
Jean-Baptiste COURSAUD (Traducteur)
La fille au châle
Les enfants de la baie aux corneilles, 2
Dès 12 ans
Adolescent

Après La Fille Corneille, le deuxième volume de la tétralogie des Enfants de la Baie aux Corneilles. La petite communauté est bien installée mais, lorsque sa mère accouche d’un petit garçon, Eidi se sent de trop. Elle part à la ville, embauchée chez un fier et riche marchand.

 
La Fille corneille
Bodil BREDSDORFF
Jean-Baptiste COURSAUD (Traducteur)
La Fille corneille
Dès 12 ans
Adolescent

Après le décès de sa grand-mère, une jeune fille suit une corneille, et va faire des rencontres bouleversantes. Un véritable roman d’apprentissage à la manière scandinave.